Was heißt „Pisdez“(Pizdez,Pizdets) von russisch auf deutsch übersetzt?

1

Die russische Sprache ist wirklich schwer zu übersetzen sowie vor allem zu schreiben. Sprechen ist für viele Menschen noch die eine Seite der Medaille, aber wenn es ums schreiben geht, tun sich viele schwer. Das könnte daran liegen, dass die Sprache mit kyrillischen Schriftzeichen versehen ist und aus diesem Anlass komplett neu erlernt werden müsste. Das „П“ ist hier kein gewöhnliches P, sondern wird in kyrillisch aufgeführt, sodass nachvollziehbar sein sollte, wieso das Wort „Pisdez“ (Pizdez,Pizdets), welches in russisch пиздец geschrieben wird, kaum jemand so einfach übersetzen kann.

Die Bedeutung des Wortes „Pisdez“ (Pizdez,Pizdets) von russisch ins deutsche

„Pisdez“ wäre das russische Wort für „beschissen“ oder ein Synonym für „Katastrophe“.

Weitere Synonyme wären: „Abgefuckt“ & „im Arsch“

Umgangssprachlich sagen Russen oder Russlanddeutsche auch „Pisdez“ sehr gerne, wenn derzeit „alles im Arsch“ ist. Es ist somit eine Beschreibung einer augenblicklichen Situation und immer mit dem Kerngedanken, dass es nicht gut läuft. Deswegen kann das russische Wort пиздец = Pisdez auch so gut für viele Situationen genutzt werden. Es drückt immer wieder aus, wie unzufrieden Betroffene mit einer Situation sind. Alles ist kacke, alles läuft scheiße, es ist eine Katastrophe, es läuft beschissen oder katastrophal = das sind die Begriffe, die das russische Wort perfekt übersetzen.

Wieso die Übersetzer „Pisdez“ von russisch nicht ins deutsche übersetzen können

Für viele ist es unerklärlich, wieso ein Übersetzer aus dem Internet nicht das Wort „Pisdez“ auch als solches übersetzt, wo es doch in der Aussprache eben russisch ist. Das Problem ist, dass die Russen kyrillische Schriftzeichen haben und der Übersetzer aus diesem Anlass das ausgesprochene „Pisdez“ nicht erkennt, weil es geschrieben пиздец heißen muss. Deswegen ist es nicht zu erkennen und wird von den Übersetzern nicht mit übersetzt.

“Pisdez“ (Pizdez,Pizdets) ist das russische Wort, wenn es mal wieder mies läuft

Wer sich ein bisschen mit der russischen Sprache auskennt, findet jedoch schnell die Übersetzung für das ausgesprochene „Pisdez“ (Pizdez,Pizdets). Es bedeutet im Grunde, dass alles mies läuft. Deswegen kann es sowohl die Bedeutung für „Kacke“ oder „alles ist scheiße“ einnehmen oder auch das nette „bescheiden“ ersetzen. So einfach lässt sich doch eine schwere Sprache übersetzen.

War dieser Artikel hilfreich?

Ja
Nein
Vielen Dank für dein Feedback!

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein